国录制专辑的收入,但10万元说明了对方非常看好她的中文专辑的销量。
回到上海后,白天理惠在制片厂摄影棚工作,晚上在音像出版社录音室工作。他们将理惠的日文歌的歌词翻译成中文,也很有版权意识的找索尼唱片购入了翻唱版权。理惠不用练新歌,而只是将日文歌词改成中文歌词,录制起来飞快,只用了两周时间便录完10首歌。
中国音乐市场目前以10首歌为一张专辑,他们不发行黑胶唱片,而是几乎只发行卡带(磁带),价格不算便宜,一盘磁带卖5元左右。
理惠原本以为这个价格是不是太贵了,没想到8月底她的新中文专辑上市后,卖得超级好——基本以年轻人为主,他们省吃俭用、攒下少得可怜的零花钱也要买上一盘流行音乐磁带。
看来,不管哪个国家的年轻人都是最早追求精神享受的那一拨。
理惠在中国的第一张中文专辑名为《东京小夜曲》,封面照片摄影师是彼得,音像出版社出了1000元购买版权,很正规。
彼得非常高兴,这可算是他第一笔正经收入,之前打零工的收入不算“正经收入”。
他左手接过装有1000元现金的信封,右手便交给理惠。
“给你的零花钱。”
这么可爱又自觉的未婚夫,当然要笑纳啦!

